Деловое общение германии

Предлагаем ознакомится со статьей на тему: "Деловое общение германии" с комментариями профессионалов. Мы постарались собрать полную и достоверную информацию, переработать и предоставить в удобном для прочтения виде. Любые вопросы вы можете задавать в комментариях.

Этика деловых отношений в Германии

Этика деловых отношений в Германии

Выполнил: Галяутдинов А.Ф.

[3]

Проверила: Жукова Лариса Петровна

особенности делового общения. ГЕРМАНИЯ

Иностранцы, как правило, видят немцев в их общественном проявлении и никогда – в личном. Немцы убеждены, что жизнь делится на две части: публичную и частную. Публичная жизнь включает в себя работу, политику, бизнес, всякую бюрократию. А личная жизнь – это семья, друзья, хобби и отдых. Поэтому, что уместно в одной жизни, недопустимо в другой. И часто получается, что на людях – показная благопристойность, а дома – всевозможные чудачества.

Немцы отличаются: трудолюбием, прилежанием, пунктуальностью, бережливостью, рациональностью, организованностью, педантичностью, скептичностью, серьезностью, расчетливостью, стремлением к упорядоченности.

Деловые связи с немецкими фирмами можно установить путем обмена письмами с предложениями о сотрудничестве. Свои предложения иностранные фирмы и отдельные предприниматели имеют возможность бесплатно публиковать в специализированном бюллетене «Аусландсанфраген», которые дублируются также в приложениях к газете «Нахрихтен фюр Ауссенхандель», издаваемых Федеральным ведомством внешнеторговой информации в Кельне. Для установления деловых отношений можно использовать принятую в Германии практику организации сотрудничества через агентские и посреднические фирмы. Высокий профессионализм и безусловное выполнение принятых на себя обязательств способствуют налаживанию долгосрочных деловых связей с немецкими фирмами.

Переговоры ведутся с участием одного или нескольких партнеров. Своей пунктуальностью «по-немецки» вы сразу заслужите уважение ваших немецких коллег, что, в свою очередь, благотворно скажется на микроклимате в процессе переговоров. Церемония представления и знакомства соответствует международным правилам: немцы пожимают друг другу руки при каждом удобном случае, рукопожатие – обязательный элемент их жизни. Руки принято пожимать при встречах и расставаниях, при приезде и отъезде, в знак согласия и несогласия тоже. В знак дружеского расположения руку удерживают, как можно дольше. Отвечая на телефонный звонок, немец обычно называет свое имя – это устная замена рукопожатию.

Немцы предпочитают те переговоры, в которых они с достаточной очевидностью видят возможность нахождения решения. Обычно участники очень тщательно прорабатывают свою позицию. В ходе переговоров они любят обсуждать вопросы последовательно, один за другим.

Если вас в перерыве переговоров пригласили в ресторан, то не забудьте, что, во-первых, счета в ресторане иногда оплачиваются раздельно: приглашающими и приглашенными. Во-вторых, за столом следует пить только тогда, когда хозяева произнесут традиционное «Прозит!». Наконец, в-третьих, следует избегать разговоров политического характера.

Большей пунктуальностью отличаются немцы. Незначительное опоздание на встречу, даже по уважительной причине, может поставить Вас в невыгодное положение. Особое внимание они уделяют порядку и планированию. Поэтому встречи нужно организовывать заранее и на максимально высоком уровне. Для Если по каким-то причинам вы не можете прийти на встречу в условленное время, предупредите об этом заранее и извинившись.

При первой встрече немцы часто производят впечатление официальных и сдержанных людей и тем, кто незнаком с их культурой, могут показаться недружелюбными. Но это обманчивое впечатление — просто им требуется определенное время, чтобы начать называть собеседника по имени. Во время деловых контактов предпочитают оставаться сдержанными, молодежь же ведет себя менее официально. Перед встречей с немцами убедитесь, что Вы должным образом подготовлены. Любые предложения должны быть реалистичными, конкретными и изложены четко, логично и профессионально. Немцы отличаются обостренным чувством личного — не задавайте им вопросов личного характера, за исключением вежливых расспросов о семье.

При встрече и расставании у них принято крепко пожимать руку. Не старайтесь установить личные отношения, выходящие за границы обычной вежливости. По возможности беседуйте с небольшими группами людей, поскольку атмосфера таких встреч бывает более непринужденная.

Форма одежды, как и другие компоненты делового этикета, достаточно консервативны. Так, при деловых встречах костюм и галстук обязательны для мужчины.

Четкое деление на личное и публичное является залогом того, что в личной, частной жизни немцы открыты и искренни. Немцы не слишком любезны в общении, так как считают это ненужным изыском.При первом знакомстве к собеседнику принято обращаться «герр» и «фрау» с добавлением фамилии. Позднее, если у вас обнаружатся общие интересы или общие знакомые, к вам обратятся по имени и фамилии. К иностранцами держатся довольно замкнуто и не спешат сближаться с незнакомыми людьми, но если вам удалось перейти с немцем на «ты», значит теперь вы друзья. Но нужно быть готовым к тому, что немцы очень неохотно переходя на дружескую ногу. Это свидетельство их вечной серьезности, в том числе, и в дружбе. Немцы предпочитают делать все, не спеша, постепенно.В молодежной среде, конечно, все эти правила упрощены, и обращение на «ты» является нормой.

Немцы склонны вступать в те переговоры, в которых они с достаточной очевидностью видят возможность нахождения решения. Обычно немцы очень тщательно прорабатывают свою позицию, на самих же переговорах любят обсуждать вопросы последовательно один за другим. При заключении сделок немцы скорее всего будут настаивать на жестком выполнении принятых обязательств, а также уплате высоких штрафов в случае их невыполнения. Они могут требовать значительного гарантийного срока на поставляемый к ним товар, а также залог для покрытия издержек при поставке к ним недоброкачественного товара. Однако сами немцы крайне скрупулезно выполняют взятые на себя обязательства, поэтому если соглашение достигнуто, следует ожидать, что с немецкой стороны оно будет выполняться тщательнейшим образом.

Деловые подарки не имеют большого распространения. Возможны сувениры, связанные с вашей фирмой. Вне деловой сферы подарки достаточно популярны, особенно сувениры из вашей страны.

При расплате в ресторане 15% автоматически прибавляются к вашему счету. Однако следует иметь в виду, что если вы платите наличными, забирать следует только банкноты, монеты остаются официанту.

Приглашение в гости домой является знаком особого уважения. Мужчина может преподнести хозяйке букет цветов, которые необходимо развернуть сразу в прихожей и только потом вручить. Приходя в дом, принято также дарить небольшие подарки детям.

Немцы относятся к жизни с невероятной серьезностью, поэтому весьма неодобрительно отмечают любые проявления легкомыслия, всякие случайности и неожиданности. По этой же причине все их разговоры серьезны и значительны: они с наслаждением обсуждают всяческие проблемы, болезни, стрессы, перегрузки на работе и другие животрепещущие темы.

Читайте так же:  Правила поведения делового общения

На вопрос — «как поживаете?», в Германии принято отвечать обстоятельно, не упуская ни одной детали, подробно рассказывать о своих проблемах дома и на работе, о здоровье, детях и так далее. Если вы не хотите выслушивать подобные отчеты, не задавайте такие вопросы.

В Германии считается абсолютно недопустимым словесное оскорбление другого человека. Это, как правило, приводит к разрыву отношений.

По своей природе немцы просто не в состоянии просить неправду или ошибку. Их непоколебимая уверенность в своем праве вмешиваться во все, делает их непримиримыми к чужому мнению, если оно отличается от их собственного. И о своем несогласии, немец заявит сразу, причем, может сделать замечание, не очень выбирая форму изложения.

Повышение оригинальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp» , которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.

Результат поиска

реферат Этика делового общения в Германии Тип работы: реферат. Добавлен: 08.10.2013. Год: 2012. Страниц: 11. Уникальность по antiplagiat.ru: Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное агентство по образованию
Новый российский университет
г.Новый Уренгой

РЕФЕРАТ
На тему: «Этика делового общения в Германии»

Выполнила:
Студентка 1 курса
группы
Кулик Анна
Александровна
Проверила:

Новый Уренгой 2011г.
СОДЕРЖАНИЕ

    Введение………………………………………………………… . 3
    Общие принципы международного этикета…………………….5
    Особенности делового этикета в Германии………………….….8
    Заключение…………………………………………………… …..10
    Список литературы………………………………………………. 11

Деловой этикет сформировался в течение длительного времени как результат постоянного отбора правил и форм наиболее целесообразного делового поведения, способствующего успеху в деловых отношениях.
Вследствие стремительного всемирного процесса объединения и усиления экономических связей происходит рост рынков экспорта и импорта, многие компании становятся многонациональными. Деловой успех стал в большей степени определяться знанием и соблюдением этикета бизнесменами тех стран, с которыми они сотрудничают. Местный этикет при ведении дел за границей – большая проблема для тех, кто ездит в деловые поездки по разным странам. Не менее важно знать об особенностях культуры, традиций и правил хорошего тона стран, откуда в компанию приезжают деловые партнеры.

Необходимо твердо усвоить, что и как надо делать в тех или иных ситуациях в конкретных странах. Для начала следует выучить хотя бы несколько фраз: «спасибо», «пожалуйста»; научиться считать до десяти. Если нет очных знаний о том, как следует поступать, следует обращаться к человеку по имени и фамилии. Во многих странах считается хорошим тоном для приезжающих употреблять местную пищу.
До сегодняшнего дня сохраняются различия в нормах и правилах делового поведения и общения в разных странах. Национальные особенности, история, климат, исторически сложившиеся моральные нормы оказывают влияние на то, как бизнесмены одеваются, ведут себя, что считают приличным и достойным, и что является знаком ненадежности или неуважения к деловому партнеру. Однако, несмотря на существующие отличия в традициях и правилах в разных странах, основные принципы остаются постоянными – уважение к деловому партнеру и его времени, уважение его права на личную жизнь и поддержание определенной дистанции при деловом общении, уважение к культуре и истории данной страны.
Список используемой литературы

    Психология и этика делового общения. – 3-е изд., 2001. – 257 с.
    Культура делового общения: Практическое пособие. / Под ред. Кузина Ф.А., 5-е изд., перераб. и доп. – М.: Ось – 89, 2000. – 345 с.
    Деловое общение. Деловой этикет: / Автор – составитель И.Н. Кузнецов. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2005. – 326 с.
    Этикет. История этикета
    Этикет от А до Я // http://www.etiket.ru/

и т.д.

Перейти к полному тексту работы

Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru

Смотреть полный текст работы бесплатно

Смотреть похожие работы

* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.

Деловая этика в Европе

Деловая этика – это прежде всего этика ведения переговоров с партнерами; этика ведения документации; использование этических методов конкуренции. Деловой этикет – это определенные нормы, регламентирующие стиль работы, манеру общения между фирмами, внешний вид бизнесменов, последовательность и манеру ведения переговоров и так далее.

Одним из основных принципов деловой жизни является поддержание честных и уважительных отношений с партнерами.

Существует деловой этикет, который формируется под влиянием традиций и определенных сложившихся исторических условий конкретной страны.

[1]

Международное деловое общение предусматривает необходимость понимания и учета особенностей характера и отличительных черт поведения разных народов. Национально-психологические особенности каждого народа наложили сво отпечаток на требования этикета. То, что принято в одной стране, может вызвать недоумение в другой, то, что считается приличным у одних народов, оказывается недопустимым у других.

При сотрудничестве с зарубежными партнерами было бы полезно знать основные моменты конкретного национального делового этикета. Ведь такие знания позволят легче наладить контакт и укрепить взаимовыгодные отношения и поможет вам чувствовать себя более комфортно в непривычных условиях.

В данной работе рассмотрим основные особенности делового общения с представителями зарубежных стран Европы, такими как — Англия, Германия и Франция.

Англичане считают, чтобы стать настоящим джентельменом, нужно, чтобы Оксфорд закончил не только ты сам, но и твой дедушка. Не менее трех пколений должны отшлифовать стиль и манеры.

Английский характер, прежде всего это сдержанность, склонность к недосказанности, немногословие, граничащее с молчаливостью. Имея дело с англичанами, всегда держите в уме господствующее в этой стране правило: «Соблюдай формальности».

Англичане в деловых отношениях довольно жёстко следуют правилам этикета. При приветствии и обращении пожизненные титулы используются часто, даже в кругу близких людей. Хотя в последнее время всё большее распространение приобретает привычка называть друг друга по именам сразу же после первого знакомства.

Точность ценится, но не следует приходить до назначенного времени. Это может быть воспринято как неуважение. При обсуждении деловых вопросов англичане проявляют основательность и неторопливость. Они стараются глубоко проникнуть в суть вопросов, уяснить все тонкости. Сталкиваясь с трудным или неприятным вопросом, они не уходят от него, а стремятся решить, прогнозируя положительные и отричательные последствия. В конфликтных ситуациях англичанин ведет себя сдержанно, спокойно. Отстаивая свою позицию он, бесстрастно излагает доводы и аргументы. Резкость в выражениях всегда считалась у англичан чем-то непринятым. Не забывайте о том, что сильнейшей чертой характера англичан является чувство справедливости. При ведении дел англичане полагаются на веру в честность партнера, не терпят коварства и хитрости. Общеизвестно их уважение к мнению собеседника. По этой причине они не высказывают категорических утверждений или несогласий. Кроме того, в разговорах англичане всячески стараются избегать личных тем.
В Великобритании чаще, чем во многих странах Северной Европы, принято приглашать друзей домой. Но деловых партнёров, скорее всего, позовут в ресторан или клуб. В последнее время всё большую популярность приобретают вечерние обеды.

Читайте так же:  Депрессия у женщин после 40

Если же в знак особого расположения вас пригласили в дом, то в день визита следует послать с посыльным цветы, шоколад и вино хозяевам дома.
По окончании рабочего дня не принято говорить о делах. Для англичанина все разговоры о работе должны заканчиваться с концом рабочего дня, даже если он ужинает со своим деловым партнером.

Деловые подарки в Англии не приняты, а вот пригласив вашего знакомого или делового партнёра в театр, вы доставите ему удовольствие.

Национальный характер и этикет в Германии обычно ассоциируется со словом «порядок». Действительно, пунктуальность, исполнительность, дисциплина и порядок – характерные черты немецкой национальной психологии. .
При приветствии, а также при прощании принято пожимать друг другу руки. Обращаться к своему деловому партнёру необходимо на «вы» и по фамилии. Только близкие друзья могут позволить себе перейти на «ты», но лишь по взаимному согласию. Немцы уважают звания и титулы и используют их при обращении и представлении.

Надёжность партнёров и сотрудников оценивается, исходя из их пунктуальности и ответственности. Именно эти качества, по мнению немцев, вселяют уверенность, вызывают доверие к человеку и желание с ним сотрудничать.

В сфере делового этикета немцы также очень педантичны. На переговорах немцы всегда обсуждают вопросы последовательно, один за другим. Немцы крайне скрупулезно выполняют взятые на себя обязательства, поэтому если соглашение достигнуто, следует ожидать, что с немецкой стороны оно будет выполняться тщательнейшим образом. Все до единого пункты делового договора должны неукоснительно исполняться. Поэтому категорически запрещается нарушать сроки и объёмы работ, если Вы сотрудничаете с партнёрами из Германии.

В этой стране щепетильно относятся к соблюдению служебной субординации. Если, например, в компании принято обращаться к начальнику через секретаря, то ни один подчинённый не додумается искать личной встречи с руководителем.

Малейшее опоздание на деловую встречу или вообще на работу в Германии расценивается не только как нарушение делового этикета, но и как проявление неуважения к компании.

Та же немецкая строгость и в отношении офисного дресс-кода. Находясь в деловой обстановке, немец обязан быть в пиджаке – отсутствие этого предмета одежды считается грубейшим нарушением этикета.

Деловые подарки не имеют большого распространения.
Приглашение в гости домой является знаком особого уважения. Мужчина может преподнести хозяйке букет цветов, которые необходимо развернуть в прихожей и только потом вручить. Приходя в дом, принято также дарить небольшие подарки детям.

Немцы с большим уважением относятся к тем, кто знает их язык, литературу, культуру и историю. Проявление глубоких знаний в этих областях – наиболее действенный путь расположить к себе собеседника.

Французы – старейшая и самобытнейшая нация в Европе, с богатой историей и культурным наследием. Французы – народ сдержанный, разумный и расчетливый. Они очень приветливы и вежливы, но никогда не скажут правды вам в лицо.

Деловой этикет во Франции в значительной степени требует соблюдения формальностей.

Самое важное правило — одежда, обувь, прическа, руки должны выглядеть безукоризненно.

Во Франции к деловому костюму относятся несколько строже, чем в большинстве других стран. Лучше всего одеваться консервативно. В зимнее время предпочтительны темные костюмы, весной и летом можно позволить себе некоторые вольности — о моде французы не забывают никогда. Женщинам рекомендовано одеваться просто и в то же время элегантно. Широко распространены аксессуары, придающие одежде особый шик. Вся остальная одежда, в том числе джинсы и кроссовки, подходит для прогулок на улице, занятий спортом. Общепринятой формой приветствия является легкое рукопожатие.

Список используемой литературы:

  1. «Деловое общение. Деловой этикет» Учеб.пособие для студентов вузов/Автор-составитель И.Н. Кузнецов – М.: ЮНИТИ – ДАНА,2005г.
  2. «Этика деловых отношений» Кибанов А.Я., Захаров Д.К., Коновалова В.Г. Издательство: ИНФРА-М г.Москва 2002г.
  3. «Деловое общение» г.Москва М.: ДАШКОВ И К, 2009г.

I. Особенности деловой коммуникации немецкой культуры.

1. Поведенческая стратегия немецкой культуры.

В ходе деловых переговоров с представителями зарубежных фирм и организаций необходимо помнить, что участниками этих контактов являются граждане разных государств. От правильной организации и проведения деловых переговоров во многом зависит будущее принятых решений. Разумеется, необходимо учитывать некоторые национальные особенности делового общения и ознакомить с ними руководителя. В каждой стране и у каждого народа существуют свои традиции и обычаи делового общения и деловой этики.

Национальный стиль — это наиболее распространенные особенности мышления, восприятия, поведения. Они не будут обязательными чертами, характерными для всех представителей страны, а только типичными для них.

Знание национальных особенностей может служить ориентиром поведения партнера по бизнесу.9

Так, немецкой деловой культуре свойственны такие черты, как стремление к порядку, дисциплинированность, пунктуальность, экономность, дотошность.

Для немцев более вероятно вступление в те дела и переговоры, в которых они с достаточной очевидностью видят возможности нахождения решения. Для установления деловых отношений можно использовать принятую в Германии практику организации сотрудничества через агентские и посреднические фирмы.2

Главное отличие немецкой манеры вести дела — степень официальности. Согласовывать встречи необходимо заблаговременно и – по крайней мере, если речь идет о бизнесе, — в письменном виде, примерно за три недели. На мероприятия приглашать за месяц-полтора до их начала. Весьма неодобрительно воспринимаются внезапные предложения, изменения. Если по каким-либо причинам вы не сможете в условленное время прийти на встречу, обязательно заранее об этом предупредите и извинитесь.

Форма деловой одежды, собственно как и остальные компоненты этого этикета, достаточно консервативны. К примеру, на деловых встречах для мужчин обязательны костюм и галстук. Для женщин в деловой одежде исключаются брюки.

В стране не имеют широкого распространения деловые подарки. Иногда возможны сувениры, которые будут связаны именно с вашей фирмой. Вне деловой сферы презенты достаточно популярны, в особенности сувениры из России. Приглашение домой в гости является знаком глубокого особого уважения. Хорошо, если мужчина преподнесет хозяйке букет цветов, которые, к слову сказать, необходимо разворачивать сразу же в прихожей и лишь потом вручать. Также, приходя в гости, принято дарить детям небольшие подарки.8

Читайте так же:  Национальный деловой этикет

Деловое общение подразумевает под собой обращение по фамилии и на «вы»: «господин Шмидт», например. Позволить себе перейти на «ты» могут лишь очень близкие друзья, да и то с взаимного согласия. Немцы, прежде всего, уважают титулы и звания, используя их при представлении и обращении. При обращении к немцу, надо называть титул каждого, с кем разговариваете. Если титул неизвестен, то можно обращаться так: «Herr Doctor!». Слово доктор не зарезервировано, как у нас, только для медиков, а употребляется в любом случае при указании специальности или профессии. При знакомстве первым полагается назвать того, кто находится на более высокой ступени. Женщин, как правило, приветствуют первыми, начиная со старших по возрасту. 6

«Аккуратность во всём» — так можно охарактеризовать немцев. Придя на переговоры, Вы увидите в кабинете на столе разложенные в стопочки бумаги и подготовленные вопросы. Не стоит искать встречи с руководителем фирмы напрямую, вы не сможете миновать секретаря.

Если немцы предложили Вам неофициальную обстановку в виде переговоров в ресторане, это не значит, что партнёр собирается оплачивать все Ваши счета, если, конечно, Вы не оговаривали заранее этот вопрос. Немцы всегда оплачивают счета в ресторане раздельно.

Немцы строго охраняют неприкосновенность своей частной жизни. Если они приглашают Вас на бизнес-ланч, это надо понимать как приглашение на бизнес-ланч: не нужно пользоваться случаем и заводить оживленные разговоры о том о сём (как часто делают русские или американцы).

Будьте готовы к тому, что во время переговоров придётся подробно обсуждать финансовые аспекты. Немцы не любят торговаться. Первоначальное предложение цены должно быть реалистичным.

В Германии, прежде чем принять важное решение, среди бизнесменов принято обсуждать будущие проекты с коллегами и наблюдателями.

Как только решение принято, Ваш германский партнёр тут же начинает его старательно реализовывать. Необходимо учитывать это и тоже поторопиться с действиями, оговоренными в контракте. Максимально чётко изучите все пункты договора. Если в процессе возникнут разногласия, для вашего партнёра первостепенной значимостью будет обладать буква договора, а не Ваши личные отношения.7

Обычно немцы очень тщательно прорабатывают свою позицию, в ходе переговоров любят обсуждать вопросы последовательно, один за другим. Они любят приводить факты и примеры, неравнодушны к цифрам, схемам, диаграммам. Во время переговоров с ними надо быть логичным в аргументации и точным в изложении фактов. Ценятся профессионализм, честность и прямота. При заключении сделок немцы будут настаивать на жёстком выполнении принятых обязательств, а также уплате высоких штрафов в случае их невыполнения.

Деловое общение в Германии

Пунктуальность немецких предпринимателей и высокие этические качества ведения коммерческой деятельности. Значение официоза в немецком предпринимательстве, правила общения и поведения. Главные правила при выборе женской и мужской деловой одежды и обуви.

Рубрика Этика и эстетика
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 26.02.2011
Размер файла 15,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Видео (кликните для воспроизведения).

Министерство Сельского хозяйства РФ

Федеральное государственное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

Смоленская государственная сельскохозяйственная академия

Контрольная работа по дисциплине

Деловое общение в Германии

Работу выполнила: Измайлова Дарья Александровна

Проверил: Соловьев Алексей Николаевич

г. Смоленск 2009

Немцев отличает высокая работоспособность, организованность, расчетливость, педантичность, скептичность. Эти и многие другие необходимые в коммерческой деятельности качества способствуют долгосрочным деловым связям. Немецкие предприниматели исключительно пунктуальны, и если вы проявите те же качества, то заслужите уважение своих партнеров.

Немцы, как правило, очень тщательно готовятся к переговорам и стараются приступать к ним только тогда, когда шансы, прийти к взаимовыгодному соглашению велики. Во время переговоров они предпочитают обсуждать вопросы последовательно, один за другим, педантично рассматривая все детали.

Немцы очень аккуратны и щепетильны, безупречно выполняют свои обязательства и требуют от партнеров такого же отношения к делу. При заключении договоров они обычно настаивают, чтобы на случай невыполнения условий были предусмотрены высокие штрафы, часто требуют длительного гарантийного периода на поставляемый товар, а также залог на случай поставок недоброкачественного товара. Так что, если вы сомневаетесь в том, что сможете выполнить все условия договора, лучше откажитесь от сделки с немецкими партнерами.

В процессе обсуждения, стремитесь к четкости и краткости высказываний. Все ваши предложения и замечания должны быть сделаны по существу вопроса.

Очень большое значение немцы придают официозу, в частности употреблению титулов, поэтому заранее, до начала переговоров, уточните титулы каждого члена немецкой делегации.

Немецкие предприниматели расписывают свою жизнь по дням и часам. Так что проследите, чтобы партнер, с которым вы договариваетесь о следующей встрече, внес соответствующую запись в свою карманную книжку-календарь.

Неправильно подобранная одежда зачастую воспринимается как провокация: «Этот человек не считает нужным продемонстрировать мне свое уважение». При этом не имеет значения, по какой причине вы нарушили правила этикета — умышленно или по незнанию. Ваш собеседник видит только вашу бесцеремонность.

Главное правило при выборе одежды — иметь четкое представление о том, чего именно ждут от вас другие, например ваши клиенты.

В последнее время в деловой сфере намечаются тенденции к упрощению этикета, в первую очередь это касается стиля одежды. К этому новому американскому веянию следует относиться осторожно, особенно сотрудникам банков и страховых компаний, работающих с клиентами. Более непринужденный стиль одежды допускается лишь в традиционно «молодежных» профессиях: в журналистике, в области рекламы и компьютерных технологий.

Женщинам по-прежнему не разрешается носить шорты, майки, воздушные блузки и узкие брюки, мужчинам — белые или пестрые носки и слишком пестрые галстуки.

Юбка как часть делового гардероба должна закрывать колени. Если у сидящей женщины открыты бедра, это воспринимается как провокация. Кроме того, необходимость постоянно одергивать юбку будет отвлекать вас во время деловых переговоров.

В деловом гардеробе уместны приглушенные тона. О высоком профессионализме и компетенции свидетельствуют черный, серый и синий цвета. Пастельные тона часто смотрятся по-детски, яркие тона кажутся крикливыми. Также следует избегать ярких рисунков, например диких цветов или клетки.

Читайте так же:  Способ делового общения

По цвету одежды можно судить о занимаемой позиции. Существует очень старое правило: чем выше ранг, тем темнее цвет костюма. Это правило не утратило своей актуальности в банках, финансовых институтах и страховых компаниях.

К костюму нужно подобрать подходящую по цвету, лучше всего светлую, рубашку или блузу. Классическим контрастом является сочетание черного и белого, невольно вызывающее уважение окружающих.

Обязательное условие: костюм должен быть идеально скроен — складки на спине недопустимы, разрезы не должны расходиться, рисунок материала обязательно совпадает на швах. Пиджак костюма должен быть таким, чтобы вы, вставая, могли его застегнуть, как этого требует этикет.

Пальто из дорогого и качественного материала незаменимо в гардеробе делового человека. Женщинам лучше выбрать длинное пальто, поскольку недопустимо, чтобы из-под него выглядывала юбка. По ширине пальто должно быть таким, чтобы его можно было свободно одеть поверх делового костюма, не помяв костюм. Принято носить свободные пальто из мягкого материала (к примеру, кашемир). Цвет пальто — бежевый, коричневый, серый или черный. От материала с рисунком лучше отказаться.

Для деловой одежды непригодны легко мнущиеся ткани. Не все разделяют мнение, что, например, складки льна благородны. Недопустимы в деловой сфере и искусственные ткани: такая одежда, во-первых, не позволяет коже дышать, а во-вторых, не смотрится элегантно. Следует выбирать одежду из смешанных волокон, легких шерстяных материалов или хлопка.

Даже в жаркую погоду для женщин обязательны колготки. Подходят черный, серый и синий цвета. Летом можно носить колготки телесных оттенков.

Обувь. Выбор обуви во многом определяет то, какое впечатление вы произведете. Дешевая обувь на пластиковой подошве в одну секунду разрушит ваш в целом безукоризненный образ.

Отдавайте предпочтение кожаной обуви на невысоком каблуке. Цвет обуви — нейтральный. В офисе не принято носить богато украшенные туфли, обувь цвета «металлик», а также сандалии. Кроме того, к деловому стилю одежды не подходит белая обувь и туфли с открытым носом.

Если партнеры на ваших глазах заперли телефонный аппарат, не воспринимайте это как демонстрацию недоверия к вам. Это всего лишь обычная немецкая бережливость — пользование телефоном стоит дорого. В телефонной беседе с немецким партнером не отклоняйтесь от темы, разговор должен быть исключительно конкретным.

Обмениваться подарками в деловых кругах Германии не принято. Если вас пригласили в ресторан, помните, что счет иногда оплачивается раздельно: каждый за себя. Пить можно только после того, как пригласившие вас партнеры произнесут традиционное «Прозит!»

Чаевые в немецких ресторанах и кафе заложены в счет. Если же вы все-таки решили дать чаевые, округлите счет до полной суммы (если обед, к примеру, стоит 5 марок 15 пфеннигов, уплатите 6 марок).

Немцы редко приглашают деловых партнеров к себе домой. Если же вас пригласили, обязательно принесите букет для хозяйки дома, только не ярко — красные розы — это знак страстной любви.

К замужним женщинам в Германии обращаются по титулу ее супруга (например «Frau Doctor»). Можно использовать также обращение «Gnadige Frau» («милостивая госпожа»).

К девушкам обращаются «Gnadiges Fraulein». А просто «Fraulein» называют только работниц сферы обслуживания (во время исполнения ими профессиональных обязанностей).

Занимать место в поезде нужно в строгом соответствии с классом, указанным в билете, а курить — в специальном отделении. Большие чемоданы и сумки положено сдавать в багажный вагон.

Поднятые брови означают восхищение чьей-то идеей. Считая какое-то высказывание безумным, немец хлопает себя ладонью по лбу.

Двери в служебные помещения принято держать закрытыми: распахнутая настежь дверь кабинета — свидетельствует о неорганизованности хозяина, о непорядке на рабочем месте.

Расстояние, предпочитаемое при беседе — среднее. Но никогда не подходите слишком близко к собеседнику и не позволяйте никому приближаться к себе на расстояние меньше 30-40 см — это так называемая интимная зона, переступать границу которой разрешается только супругам и близким родственникам. Чем выше ранг вашего собеседника, тем больше эта зона. Обратите внимание: мы невольно делаем шаг назад, если к нам приближается начальник.

Люди, которые незнакомы друг с другом, чувствуют себя комфортно, если расстояние между ними порядка четырех метров. Именно поэтому в местах скученности — в лифтах, очередях, общественном транспорте — так часты конфликты.

немецкий общение деловой предпринимательство

1. Деловой этикет, Киев, «Альтерпресс» , 1998 г.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

Правила построения деловой беседы. Письменные виды делового общения. Классификация, планирование проведения совещаний. Абстрактные типы собеседников. Этапы и фазы делового общения. Техника телефонных переговоров. Этические нормы телефонного разговора.

курсовая работа [39,7 K], добавлен 17.02.2010

Этикет — важная сторона профессионального поведения. Основные правила и принципы современного делового этикета. Костюм как наиболее подходящая форма деловой одежды для мужчин и женщин. Правила общения по телефону. Нравственное содержание техники общения.

контрольная работа [28,1 K], добавлен 23.01.2011

Нормы поведения, совокупность правил, принятых среди членов общества. Нормы поведения предпринимателя. Принципы деловых взаимоотношений. Формула успеха западных предпринимателей. Основной постулат этики. Основные правила успеха делового общения.

презентация [29,0 M], добавлен 20.10.2013

Закономерности и тактика делового общения. Социально-психологический анализ общения. Этикет и культура поведения делового человека. Деловой этикет. Современные взгляды на место этики в деловом общении. Этические принципы делового общения.

курсовая работа [53,0 K], добавлен 12.12.2006

Деловое общение как самый массовый вид социального общения в сфере коммерческих, административно-правовых, экономико-правовых и дипломатических отношений. Цели, функции, задачи деловой беседы. Структура и этапы её проведения. Правила речевой коммуникации.

реферат [148,4 K], добавлен 23.12.2014

Этические принципы и нормы поведения деловых людей. Жесты, движения, деловая переписка, культура речи. Деловое письмо и телефонные переговоры. Этикет общения за столом, беседа, культура еды. Нормы поведения в ресторане. Специфика женской офисной одежды.

реферат [31,1 K], добавлен 13.12.2012

Этические проблемы в профессиональной деятельности. Способы разрешения конфликтной ситуации и правила поведения при конфликте. Переговоры как основа разрешения разногласий. Комплименты в деловом общении. Особенности национальных стилей делового общения.

контрольная работа [33,2 K], добавлен 21.01.2011

Психологические аспекты общения. Основные характеристики деловых отношений. Правила ведения переговоров с партнерами. Этические нормы построения и поддержания деловых отношений. Вербальные (словесные) и невербальные (неречевые) средства общения.

реферат [27,4 K], добавлен 28.09.2012

[2]

Деловой этикет как составная часть культуры общения. Основополагающие принципы деловых взаимоотношений. Правила представления и знакомства, проведения деловых контактов, поведения на переговорах. Требования к внешнему облику, манерам, деловой одежде.

презентация [1,2 M], добавлен 20.10.2013

Читайте так же:  Деловой этикет в чехии

Основные правила ведения переговоров по телефону, приемы рационализации телефонного общения. Рекомендации по успешному деловому общению и ведению беседы. Пятнадцать положений и правил ведения телефонных переговоров, специфика делового администрирования.

курсовая работа [44,5 K], добавлен 20.02.2011

Межкультурные особенности делового общения в Германии

Во введении мы писали о том, какие стереотипы о немцах сложились у русских. В Германии существуют свои стереотипы относительно русских [2]:

Русские глазами немцев положительные черты отрицательные черты склонны к творчеству жестоки романтичны непредсказуемы эмоциональны ленивы упорны неорганизованны одаренны несдержанны способны на большие свершения неаккуратны возбуждают интерес, экзотичны отсталый народ основательны фаталисты восторженны стремятся к власти великодушны выпивохи гостеприимны нечестны

Главной чертой русских, по мнению многих немцев, является гостеприимность. Кроме того, в целом позитивный образ русских в основном складывается благодаря их общечеловеческим качествам: мифологизированная на Западе тема глубокой и загадочной русской души, сердечность и сентиментальность русских, умение праздновать.

Позитивные стереотипы касаются хотя и привлекательных, но не очень ценных с точки зрения делового общения человеческих качеств. К тому же, положительные качества менее распространены и на них реже обращают внимание. Из-за этого потенциальный деловой партнер вначале выглядит не очень привлекательно. Непредсказуемость, лень и нечестность – это не те качества, которые немецкий бизнесмен хотел бы видеть в своем деловом партнере. Между прочим, русские, по данным опроса 1996 г., приписывают себе следующие черты: гостеприимство (89,6%) и доброта (81,6%) — из положительных, ненадежность(59,9 %) и неаккуратность (50,1%) — из негативных качеств. Такие данные приводит автор [2] в своих семинарских материалах.

В последние годы в этих оценках произошли некоторые изменения. Они, прежде всего, связаны с тем, что многие немцы теперь имеют возможность составить о русских свое собственное мнение при непосредственных контактах с ними. Но, во-первых, таких людей в Германии ещё немного, во-вторых, впечатления очень разные: кто-то был в одной из российских столиц и видел там современный уровень жизни, а другие познакомились с людьми, живущими в промышленном центре, в небольшом городке, в глухой деревне. Поэтому стажерам нужно будет не только преодолеть естественную для пребывания в другой культурной среде неуверенность, но и постоянно помнить о том, что их поведение будет оцениваться по немецким меркам. Кроме того, им придётся учитывать, что их воспринимают через призму сложившихся стереотипов о русских и что, например, брошенный на мостовую клочок бумаги может сопровождаться репликой: «Русский, что тут поделаешь», хотя аналогичное поведение немца комментировать не принято.

Особенности делового этикета в Германии

Отличительными чертами немецкого национального характера являются трудолюбие, прилежание, пунктуальность, рациональность, бережливость, организованность, педантичность, серьезность, расчетливость, стремление к упорядоченности.

Процедура личного представления и знакомства находится в соответствии с международными нормами: рукопожатие и обмен визитками. Первым следует назвать того, кто находится на более высокой ступени. В очень официальной обстановке используется слово «представлять». В более свободной обстановке принято говорить «познакомить». Лицо менее значительное положено представлять лицу более значительному. Немцы чрезвычайно привержены титулам. Необходимо называть титул каждого, с кем приходится вести деловую беседу. Если титул неизвестен, то можно практически к каждому обращаться «Herr Doctor».

За столом немцы постоянно держат вилку в левой руке, а нож в правой. Руки со стола не убираются, оба запястья должны касаться стола.

Переговоры обычно ведутся с участием одного или нескольких партнеров. Все встречи назначаются заблаговременно. Немцы очень сдержанны и официальны, и потому многим кажутся недружелюбными. Очень тщательно прорабатывают свою позицию. Вопросы любят обсуждать последовательно, один за другим.

Заключая сделки, немцы настаивают на жестком выполнении принятых обязательств и на условии уплаты высоких штрафов в случае их невыполнения. Характерно требование предоставления гарантийного периода на поставленный товар и залога на случай поставок недоброкачественного товара.

Немецкие деловые люди и служащие весьма строги и к выбору одежды; основной тип одежды – строгий деловой костюм, чаще всего двубортный. Строго в тон костюму должна быть обувь.

Домой к себе деловых партнеров приглашают редко. Если такое произойдет, непременно следует подарить хозяйке дома цветы и принято также дарить небольшие подарки детям.

Могут пригласить в ресторан, но счета в ресторане часто оплачиваются приглашающими и гостями раздельно; бокалы поднимают после того, как хозяева произнесут приветствия. При расплате в ресторане 15% автоматически прибавляются к вашему счету. Однако следует иметь в виду, что если вы платите наличными, забирать следует только банкноты, монеты остаются официанту.

Деловые подарки не имеют большого распространения. Возможны сувениры, связанные с вашей фирмой. Вне деловой сферы подарки достаточно популярны, особенно сувениры из вашей страны.

Дополнительными рекомендациями при деловом общении в Германии являются следующие:
1) если на совещании Вам надо что-то записать, попросите разрешения;
2) когда ведете беседу с немцем или пожимаете руку, никогда не оставляйте руку в кармане – это считается верхом неуважения;
3) во время ведения деловых переговоров не следует чересчур отвлекаться на светские темы;
4) не стоит спрашивать у немцев, где они были во время войны, а также есть ли у них семья и дети.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Только сон приблежает студента к концу лекции. А чужой храп его отдаляет. 8611 —

| 7413 — или читать все.

185.189.13.12 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Видео (кликните для воспроизведения).

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

Источники


  1. Норвуд, Робин Женщины, которые любят слишком сильно. Если для Вас «любить» означает «страдать», эта книга изменит Вашу жизнь / Робин Норвуд. — М.: Добрая книга, 2015. — 352 c.

  2. В.В. Ивлева Психология семьи / В.В. Ивлева. — М.: Букмастер, 2012. — 352 c.

  3. С.В. Петрушин Любовь и другие человеческие отношения / С.В. Петрушин. — М.: Речь, 2006. — 144 c.
Деловое общение германии
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here