Особенности письменного делового общения

Предлагаем ознакомится со статьей на тему: "Особенности письменного делового общения" с комментариями профессионалов. Мы постарались собрать полную и достоверную информацию, переработать и предоставить в удобном для прочтения виде. Любые вопросы вы можете задавать в комментариях.

Особенности делового общения.

Тема 12. Культура официально-деловой речи. Особенности официально-делового стиля. Речь делового человека.

План

I Рассмотрение теоретических вопросов.

1. Общая характеристика официально-делового стиля речи.

2. Особенности делового общения.

3. Системы определения типа личности.

4. Формы и этапы делового общения.

[3]

5. Национальные традиции делового общения.

6. Особенности структурирования и оформления текстов письменных жанров канцелярского подстиля.

II Практические задания для самостоятельной работы.

Общая характеристика официально-делового стиля речи.

Для успеха в общении очень важно учитывать интересы, ценности адресата, его ожидания ицели, а также сферу общения. Этот принцип особенно важен в деловом общении, котороеобслуживает официально-деловой стиль.

Всем известна сказка о двух медвежатах, которые делили найденный сыр. Они недоверяли друг другу и попросили лису поделить сыр. В результате лиса съела весь сыр, амедвежатам ничего не досталось. Также поучительна история о двух сестрах, у которых былвсего один апельсин. Они разрезали его пополам. Выяснилось при этом, что одной из сестернужна была кожура, а второй — сок. Каждая из них получила бы в два раза больше, если быони учли интересы друг друга.

Официально-деловой стиль обслуживает сферу официально-деловых отношений, т.е.отношений, которые возникают между органами государства, между организациями или

внутри них, между организациями и частными лицами в процессе производственной,юридической деятельности.

В официально-деловой сфере используется язык людей, связанных интересами дела,которые имеют необходимые полномочия для установления деловых отношений, разрешенияделовых проблем. Поэтому и говорят о деловой коммуникации.

Устная деловая речь обращена к собеседнику и предполагает возможность влияния нанего. С этой целью используется, кроме вербального, невербальный язык. Деловаякоммуникация имеет свою лексико-грамматическую и стилистическую специфику.Лексика официально-деловой речи использует большое количество международнойлексики, стандартизированных выражений, однокоренных слов, существительных с родовымзначением, также аббревиатуры, сложносокращенные слова. Широко применяются глаголы иглагольные образования – причастия, деепричастия, отглагольные существительные иприлагательные.

Синтаксис характеризуется присутствием неполных, безличных предложений, обращений,

присоединительных конструкций, простых предложений, вводных слов и словосочетаний.

Используются предлоги и пассивные конструкции, большое количество однородных членовпредложения.

Особенности делового общения.

Деловое общение требует строгого использования речевых конструкций, стандарта, недопускается жаргон и т.д. Деловое общение предполагает владение профессиональнымязыком, знание терминов, свойственных определенной области общения (юридической,дипломатической, управленческой).

Главные требования к устной речи делового человека следующие:

• точность и ясность (употребление слов в правильном значении, исключение

иностранных слов, употребляемых без необходимости),

• краткость (без повторов, тавтологии),

• стандартность речевых формулировок.

Деловое общение может быть:

• необходимым (когда без межличностных контактов осуществление совместной

• желательным (определенные контакты способствуют более успешному

• нежелательным (затрудняет достижение цели).

Деловым людям приходится постоянно общаться с людьми, стоящими на разных ступенях

служебной лестницы. Поэтому говорят о вертикали и горизонтали отношений. По вертикали –это субординационные отношения, они обусловлены социальным статусом,

административно-правовыми нормами и характеризуются подчинением младшего старшемупо чину. В России исторически сложился вертикальный диалог.

Горизонтальные отношения предполагают участие в совместной деятельности напринципах сотрудничества, взаимопонимания, с учетом общих интересов. В настоящее времяв деловой жизни наблюдается переход к субординационно-партнерским отношениям.

Специфической особенностью делового общения является его регламентированность, т.е.

подчинение установленным правилам и ограничениям. Существуют так называемые писаные инеписаные правила поведения. Регламентированность (протокол) предполагает соблюдениенорм делового этикета, который отражает накопленный опыт, нравственные установкиопределенных социальных групп и людей разной национальности. Протокол предписывает, каквести себя в деловой обстановке, на совещании, переговорах, а также как одеваться, что дарить,как вести деловую переписку и многое другое. Очень важное место уделяется при этомречевому этикету. В настоящее время создана целая система речевых формул для каждойречевой ситуации.

Регламентированность делового общения означает и ограниченность его временнымирамками. Деловые встречи имеют строгий регламент. Для этого заранее намечается кругобсуждаемых проблем и проводится тщательная подготовка к встрече.

При общении очень важно создать благоприятный психологический климат. Для этогорекомендуется:

• Приветствовать собеседника искренней улыбкой, доброжелательным взглядом,обращаться к нему по имени-отчеству или используя принятые в той или инойстране обращения.

• Показывать свое желание понять позицию собеседника, ориентироваться наожидаемый собеседником результат.

• Стараться выявлять положительные качества собеседника.

• Учитывать эмоциональное состояние собеседника.

• Подчеркивать равенство позиций, вести себя спокойно и уверенно.

• Эмоционально поддерживать разговор.

• Выражать искреннее одобрение (все люди любят, когда их хвалят, говорят одостоинствах).

• Говорить комплименты. Любую деловую беседу, коммерческие переговорыможно начинать с них. Чем больше делает человек комплиментов, тем больше оних получает.Важная особенность делового общения – строгое соблюдение его участниками ролевого

амплуа: начальник — подчиненный, партнеры, коллеги и др.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Увлечёшься девушкой-вырастут хвосты, займёшься учебой-вырастут рога 9543 —

| 7542 — или читать все.

185.189.13.12 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

Особенности официально-делового общения.

Деловое общение сегодня проникает во все сферы общественной жизни. В коммерческие, деловые отношения вступают предприятия всех форм собственности, частные лица. Компетентность в сфере де­лового общения непосредственно связана с успехом или неуспехом в любом деле: науке, искусстве, производстве, торговле. Что касается менеджеров, предпринимателей, организаторов производства, людей, занятых в сфере управления, то коммуникативная компетентность для представителей этих профессий представляет важнейшую часть их профессионального облика.

«Бизнес — это умение разговаривать с людьми», — говорят пред­приимчивые американцы.

Читайте так же:  Воздействие в деловом общении

Один из выдающихся менеджеров США, президент крупнейшего в мире автогиганта — компаний «Форд» и «Крайслер» Ли Якокка в своей книге «Карьера менеджера» пишет: «Управление представляет собой не что иное, как настраивание людей на труд. Единственный способ настра­ивать людей на энергичную деятельность — это общаться с ними».*

* Якокка Ли. Карьера менеджера. М., 1991. С. 68.

Специфика делового общения заключается в том, что столкнове­ние, взаимодействие экономических интересов и социальное регули­рование осуществляется в правовых рамках. Чаще всего люди вступа­ют в деловые отношения, чтобы юридически оформить взаимодейст­вия в той или иной сфере. Идеальным результатом взаимодействия и правового оформления отношений становятся партнерские отноше­ния, построенные на основах взаимного уважения и доверия.

Другой специфической особенностью делового общения является его регламентированность, т.е. подчиненность установленным пра­вилам и ограничениям.

Эти правила определяются типом делового общения, его формой, степенью официальности и теми конкретными целями и задачами, кото­рые стоят перед общающимися. Эти правила определяются националь­ными культурными традициями и общественными нормами поведения.

Они фиксируются, оформляются в виде протокола (делового, дипломатического), существуют в виде общепринятых норм социаль­ного поведения, в виде этикетных требований, ограничений времен­ных рамок общения.

В зависимости от различных признаков деловое общение делится на:

1) устное — письменное (с точки зрения формы речи);

2) диалогическое — монологическое (с точки зрения однонаправ­ленности / двунаправленности речи между говорящим и слушающим);

3) межличностное — публичное (с точки зрения количества участников);

4) непосредственное — опосредованное (с точки зрения отсутст­вия / наличия опосредующего аппарата);

5) контактное — дистантное (с точки зрения положения ком­муникантов в пространстве).

Все перечисленные факторы делового общения формируют харак­терные особенности деловой речи.

В большей степени различаются устная и письменная деловая речь: обе формы речи представляют системно различающиеся разно­видности русского литературного языка. Если деловая письменная речь представляет официально-деловой стиль речи, то устная деловая речь — различные формы гибридных стилевых образований.

Значительны языковые различия между диалогической и монологи­ческой деловой речью. Если монологическая речь в большей степени тя­готеет к книжной речи, то диалогическая — к разговорной, что отражает­ся в первую очередь на текстовой организации и синтаксических особен­ностях речи. Диалогическое общение — это по преимуществу межлич­ностное общение, а публичная речь — это монологическая речь.

Дистантное, всегда опосредованное общение (телефонный раз­говор, почтовое и факсовое отправление, пейджинговая связь и т.п.) отличается от контактного, непосредственного повышенным вни­манием к интонационному рисунку речи (устное общение), краткос­тью и регламентированностью, невозможностью использования жес­тикуляции и предметов в качестве носителей информации.

Деловое общение представляет собой широкий диапазон жанро­вых разновидностей письменного и устного общения.

Письменная деловая речь, в которой реализуются диалогические от­ношения, представлена всеми видами деловых писем, документами, фик­сирующими социально-правовые отношения — контрактами (договора­ми), соглашениями и всеми типами сопутствующих документов. Устная деловая речь, в которой реализуются диалогические отношения, пред­ставлена жанрами деловых переговоров, встреч, консультаций и т.п.

Совещания, собрания представляют собой особый тип протоколь­ного общения, в котором по большей части представлена монологи­ческая деловая речь, не только имеющая письменную природу, но и существующая сразу в двух формах — устной и письменной.

Сегодня рамки делового общения расширяются. Реклама, светское общение становятся неотъемлемой составляющей делового общения. Успех предприятия, дела сегодня во многом зависит от умения предста­вить свои позиции в наиболее выгодном свете, заинтересовать потенци­ального партнера, создать благоприятное впечатление. Поэтому, помимо читаемой монологической речи, в практику делового общения все актив­нее входит подготовленная, но нечитаемая монологическая речь (презентационная речь, торжественная речь, вступительное слово на различных встречах), поздравительные письма и другие этикетные тексты.

Владение всеми перечисленными жанрами делового общения вхо­дит в профессиональную компетенцию менеджера, руководителя.

Особенности письменной деловой коммуникации

В соответствии с конкретной жизненной ситуацией используется определенный стиль языка. Функциональные стили русского языка:

Деловая письменная коммуникация предполагает использование официально-делового стиля.

Слово официальный(от лат. officialis — «должностной») имеет такие значения:

1) «установленный правительством, администрацией, должностным лицом, от них исходящий»;

2) «с соблюдением всех правил, формальностей».

Диапазон жанров официально-делового стиля широк: государственные акты, законы, различные договора, инструкции, сообщения, канцелярские документы. Сюда же относятся личные документы: заявление, автобиография, расписка и др.

Стиль и форма изложения информации в официальных бумагах зависят от цели и назначения.

В официальных бумагах требуется соблюдать достаточно жесткие правила в оформлении, использовании языковых средств, логики изложения.

Для официально-деловой сферы общения характерна особая однотипность и повторяемость устойчивых сочетаний. Соответствующая форма различных документов облегчает ведение деловой переписки и обеспечивает их адекватное восприятие.

Отличительные признаки деловых бумаг:

• подчеркнутая официальность, объективность, сдержанность;

• точность и компактность изложения любой информации;

• бесстрастность, отсутствие эмоциональности, субъективности;

• стереотипность, использование стандартных речевых средств.

Прежде чем составлять документ, надо определить целевое назначение речевого жанра, в форме которого должен быть составлен документ. Например: отчет должен представить требуемые сведения за определенный период деятельности организации или лица; договор определяет обязанности сторон и т.п.

Продукты письменной деловой коммуникации

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Для студентов недели бывают четные, нечетные и зачетные. 9185 —

| 7343 — или читать все.

185.189.13.12 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

Деловое общение и его особенности

Деловое общение сегодня проникает во все сферы общественной жизни. В коммерческие, деловые отношения вступают предприятия всех форм собственности, частные лица. Компетентность в сфере де­лового общения непосредственно связана с успехом или неуспехом в любом деле: науке, искусстве, производстве, торговле. Что касается менеджеров, предпринимателей, организаторов производства, людей, занятых в сфере управления, то коммуникативная компетентность для представителей этих профессий представляет важнейшую часть их профессионального облика.

Читайте так же:  Жить надо так чтобы депрессия

«Бизнес — это умение разговаривать с людьми», — говорят пред­приимчивые американцы.

Один из выдающихся менеджеров США, президент крупнейшего в мире автогиганта — компаний «Форд» и «Крайслер» Ли Якокка в своей книге «Карьера менеджера» пишет: «Управление представляет собой не что иное, как настраивание людей на труд. Единственный способ настра­ивать людей на энергичную деятельность — это общаться с ними».*

* Якокка Ли. Карьера менеджера. М., 1991. С. 68.

Специфика делового общения заключается в том, что столкнове­ние, взаимодействие экономических интересов и социальное регули­рование осуществляется в правовых рамках. Чаще всего люди вступа­ют в деловые отношения, чтобы юридически оформить взаимодейст­вия в той или иной сфере. Идеальным результатом взаимодействия и правового оформления отношений становятся партнерские отноше­ния, построенные на основах взаимного уважения и доверия.

Другой специфической особенностью делового общения является его регламентированность, т.е. подчиненность установленным пра­вилам и ограничениям.

Эти правила определяются типом делового общения, его формой, степенью официальности и теми конкретными целями и задачами, кото­рые стоят перед общающимися. Эти правила определяются националь­ными культурными традициями и общественными нормами поведения.

Они фиксируются, оформляются в виде протокола(делового, дипломатического), существуют в виде общепринятых норм социаль­ного поведения, в виде этикетных требований, ограничений времен­ных рамок общения.

В зависимости от различных признаков деловое общение делится на:

1) устное — письменное(с точки зрения формы речи);

2) диалогическое — монологическое(с точки зрения однонаправ­ленности / двунаправленности речи между говорящим и слушающим);

3) межличностное — публичное(с точки зрения количества участников);

4) непосредственное — опосредованное(с точки зрения отсутст­вия / наличия опосредующего аппарата);

5) контактное — дистантное(с точки зрения положения ком­муникантов в пространстве).

Все перечисленные факторы делового общения формируют харак­терные особенности деловой речи.

В большей степени различаются устная и письменная деловая речь: обе формы речи представляют системно различающиеся разно­видности русского литературного языка. Если деловая письменная речь представляет официально-деловой стиль речи, то устная деловая речь — различные формы гибридных стилевых образований.

Значительны языковые различия между диалогической и монологи­ческой деловой речью. Если монологическая речь в большей степени тя­готеет к книжной речи, то диалогическая — к разговорной, что отражает­ся в первую очередь на текстовой организации и синтаксических особен­ностях речи. Диалогическое общение — это по преимуществу межлич­ностное общение, а публичная речь — это монологическая речь.

Дистантное, всегдаопосредованноеобщение (телефонный раз­говор, почтовое и факсовое отправление, пейджинговая связь и т.п.) отличается отконтактного,непосредственногоповышенным вни­манием к интонационному рисунку речи (устное общение), краткос­тью и регламентированностью, невозможностью использования жес­тикуляции и предметов в качестве носителей информации.

Деловое общение представляет собой широкий диапазон жанро­вых разновидностей письменного и устного общения.

Письменная деловая речь, в которой реализуются диалогические от­ношения, представлена всеми видами деловых писем, документами, фик­сирующими социально-правовые отношения — контрактами (договора­ми), соглашениями и всеми типами сопутствующих документов. Устная деловая речь, в которой реализуются диалогические отношения, пред­ставлена жанрами деловых переговоров, встреч, консультаций и т.п.

Совещания, собрания представляют собой особый тип протоколь­ного общения, в котором по большей части представлена монологи­ческая деловая речь, не только имеющая письменную природу, но и существующая сразу в двух формах — устной и письменной.

Сегодня рамки делового общения расширяются. Реклама, светское общение становятся неотъемлемой составляющей делового общения. Успех предприятия, дела сегодня во многом зависит от умения предста­вить свои позиции в наиболее выгодном свете, заинтересовать потенци­ального партнера, создать благоприятное впечатление. Поэтому, помимо читаемой монологической речи, в практику делового общения все актив­нее входит подготовленная, но нечитаемая монологическая речь (презентационная речь, торжественная речь, вступительное слово на различных встречах), поздравительные письма и другие этикетные тексты.

Владение всеми перечисленными жанрами делового общения вхо­дит в профессиональную компетенцию менеджера, руководителя. (См. денотатный граф на с. 26.)

Деловое общение, его специфика.

Деловое общение сегодня проникает во все сферы общественной жизни. В коммерческие, деловые отношения вступают предприятия всех форм собственности, частные лица. Компетентность в сфере делового общения непосредственно связана с успехом или неуспехом в любом деле: науке, искусстве, производстве, торговле. Что касается менеджеров, предпринимателей, организаторов производства, людей, занятых в сфере управления, то коммуникативная компетентность для представителей этих профессий представляет важнейшую часть их профессионального облика.

«Бизнес — это умение разговаривать с людьми», — говорят предприимчивые американцы.

Один из выдающихся менеджеров США, президент крупнейшего в мире автогиганта — компаний «Форд» и «Крайслер» Ли Якокка в своей книге «Карьера менеджера» пишет: «Управление представляет собой не что иное, как настраивание людей на труд. Единственный способ настраивать людей на энергичную деятельность — это общаться с ними».

Специфика делового общения заключается в том, что столкновение, взаимодействие экономических интересов и социальное регулирование осуществляется в правовых рамках. Чаще всего люди вступают в деловые отношения, чтобы юридически оформить взаимодействия в той или иной сфере. Идеальным результатом взаимодействия и правового оформления отношений становятся партнерские отношения, построенные на основах взаимного уважения и доверия.

Другой специфической особенностью делового общения является его регламентированность, т.е. подчиненность установленным правилам и ограничениям.

Эти правила определяются типом делового общения, его формой, степенью официальности и теми конкретными целями и задачами, которые стоят перед общающимися. Эти правила определяются национальными культурными традициями и общественными нормами поведения.

Они фиксируются, оформляются в виде протокола (делового, дипломатического), существуют в виде общепринятых норм социального поведения, в виде этикетных требований, ограничений временных рамок общения.

Читайте так же:  Деловой этикет этикет виды этикета

В зависимости от различных признаков деловое общение делится на:

1) устное — письменное (с точки зрения формы речи);

2) диалогическое — монологическое (с точки зрения однонаправленности / двунаправленности речи между говорящим и слушающим);

3) межличностное — публичное (с точки зрения количества участников);

4) непосредственное — опосредованное (с точки зрения отсутствия / наличия опосредующего аппарата);

5) контактное — дистантное (с точки зрения положения коммуникантов в пространстве).

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Все перечисленные факторы делового общения формируют характерные особенности деловой речи.

В большей степени различаются устная и письменная деловая речь: обе формы речи представляют системно различающиеся разновидности русского литературного языка. Если деловая письменная речь представляет официально-деловой стиль речи, то устная деловая речь — различные формы гибридных стилевых образований.

Значительны языковые различия между диалогической и монологической деловой речью. Если монологическая речь в большей степени тяготеет к книжной речи, то диалогическая — к разговорной, что отражается в первую очередь на текстовой организации и синтаксических особенностях речи. Диалогическое общение — это по преимуществу межличностное общение, а публичная речь — это монологическая речь.

Дистантное, всегда опосредованное общение (телефонный разговор, почтовое и факсовое отправление, пейджинговая связь и т.п.) отличается от контактного, непосредственного повышенным вниманием к интонационному рисунку речи (устное общение), краткостью и регламентированностью, невозможностью использования жестикуляции и предметов в качестве носителей информации.

Деловое общение представляет собой широкий диапазон жанровых разновидностей письменного и устного общения.

Письменная деловая речь, в которой реализуются диалогические отношения, представлена всеми видами деловых писем, документами, фиксирующими социально-правовые отношения — контрактами (договорами), соглашениями и всеми типами сопутствующих документов. Устная деловая речь, в которой реализуются диалогические отношения, представлена жанрами деловых переговоров, встреч, консультаций и т.п.

Совещания, собрания представляют собой особый тип протокольного общения, в котором по большей части представлена монологическая деловая речь, не только имеющая письменную природу, но и существующая сразу в двух формах — устной и письменной.

Сегодня рамки делового общения расширяются. Реклама, светское общение становятся неотъемлемой составляющей делового общения. Успех предприятия, дела сегодня во многом зависит от умения представить свои позиции в наиболее выгодном свете, заинтересовать потенциального партнера, создать благоприятное впечатление. Поэтому, помимо читаемой монологической речи, в практику делового общения все активнее входит подготовленная, но нечитаемая монологическая речь (презентационная речь, торжественная речь, вступительное слово на различных встречах), поздравительные письма и другие этикетные тексты.

Владение всеми перечисленными жанрами делового общения входит в профессиональную компетенцию менеджера, руководителя.

Дата добавления: 2016-06-02 ; просмотров: 1014 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ

Основные жанры письменного делового общения.

Письменные жанры можно разделить на 3 группы:

1) Организационно-распорядительные (закон, постановление, приказ, положение)

2) Информационно-справочные (план, акт, отчет, протокол, справка, деловое письмо, докладная записка)

3) Частные деловые бумаги (автобиография, заявление, доверенность, расписка, счет, характеристика, резюме)

Договор — это документ, закрепляющий правовые отношения юридических лиц (контрагентов) или физического лица с юридическим лицом. Характер сделки, условия, сроки, права и обязанности сторон непременно отражаются в соответствующих пунктах договора и составляют совокупность сведений, обеспечивающих документу правовую силу. С точки зрения текстовой организации эти пункты представляют собой модули — текстовые фрагменты с типовыми заголовками, представленные набором стандартных фраз.

Минимально модулей должно быть семь:

1. Представление сторон.

2. Предмет договора.

3. Обязательства сторон.

4. Условия и порядок расчетов.

5. Ответственность сторон.

6. Срок действия договора.

7. Юридические адреса и платежные реквизиты сторон.

Центром деловой письменности является организационно-распорядительная документация (ОРД).Она ярче всего демонстрирует все особенности официально-делового стиля.

Особенность этих документов заключается в том, что они пишутся по строгой форме. Форма документа, или формуляр представляет собой совокупность и последовательность расположения реквизитов и значимых частей текста. Она разрабатывается и утверждается в виде государственного стандарта (ГОСТ).

Опорными словами, определяющими конструкцию центральной фразы документа, являются глаголы-перформативы: «Предлагаю», «Обязываю», «Приказываю», «Постановляю» и т.д. Они определяют жанр и тональность документа. Среди перечисленных жанров распорядительных документов предприятия самым распространенным является приказ.

1. Приказ —правовой акт, издаваемый руководителем органа управления для решения оперативных задач по деятельности предприятия и по личному составу. В форме приказа реализуются иерархические отношения «руководитель — подчиненный». С помощью приказов решаются вопросы организации работы предприятия, вопросы финансирования, планирования, отчетности, снабжения, реализации продукции и другие производственные вопросы.

Приказ имеет заголовок («О реорганизации предприятия», «Об изменении графика работы», «Об изменении оплаты отпусков», «О приеме на работу»). Заголовок располагается в левом верхнем углу.

Текст приказа, как и любого жанра ОРД, состоит из двух частей: констатирующей и распорядительной.

В первой части указываются основания для составления документа.

Основанием для приказа могут служить:

нормативные документы государственных органов (правительства, налоговой инспекции, органов местного самоуправления);

решения Совета директоров, общих собраний акционеров;

Помимо основания в констатирующей части излагают цели и задачи предписываемых действий. Констатирующую часть приказа опускают, если причина издания приказа очевидна и не нуждается в разъяснении. Констатирующей части не имеют приказы по личному составу.

Во второй части приказа, распорядительной, начинающейся со слова «Приказываю», указывают:

адресата: «кому?» — конкретному исполнителю, структурному подразделению, приводят полное наименование должности исполнителя;

«что сделать?» — указывается конкретное действие, выраженное инфинитивной конструкцией;

«до какого числа?» — указываются сроки исполнения приказа в форме словосочетания в родительном падеже. Если срок исполнения не указывается, поручение носит постоянный характер;

в последнем пункте распорядительной части приказа указывается лицо или структурное подразделение, на которое возлагается обязанность контролировать ход выполнения приказа и ответственность за его исполнение.

Читайте так же:  Из депрессии есть три выхода

По этой же схеме составляются тексты распоряжений и постановлений (заключительная часть протокола заседания коллегиального органа), распорядительная часть которых начинается словами «Постановляю», «Предлагаю». Как и тексты договоров и деловых регламентированных писем, тексты приказов, распоряжений, постановлений состоят из клишированных фраз.

2. Официальная корреспонденция различных типов, которая направлена от имени одной организации, учреждения другой организации, учреждению, хотя адресована она может быть одному должностному лицу и подписана одним должностным лицом, представляет собой деловую корреспонденцию.

Деловые письма —являются особым типом документов, менее жестко регламентированным, чем контракт или постановление, но имеющим юридическую значимость. Деловая переписка регистрируется и хранится в обеих организациях, как исходящая и входящая документация.

По функциональному признаку деловые письма делятся на:

§ требующие обязательного письма-ответа;

§ и не требующие такового.

По структурным признакам деловые письма делятся на регламентированные и нерегламентированные.

Регламентированные письмасоставляются по определенному образцу (это касается не только стандартных аспектов содержания, но и формата бумаги, состава реквизитов и т.д.). Регламентированное письмо решает типичные вопросы регулярных экономико-правовых ситуаций и реализуется в виде стандартных текстов или текстов, составленных из стандартных синтаксических конструкций (Ссылаясь на Ваш запрос от. Согласно протоколу…).

Нерегламентированные письма представляют собой авторский текст, реализующийся в виде формально-логического или этикетного текста. Он, как правило, включает элементы повествования (историю вопроса), этикетную рамку и обязательный элемент делового письма — речевое действие.

По виду выделяют деловые письма:

· Гарантийные письма и благодарственные письма и др.

В написании любого вида писем соблюдается этикет делового письма.

Объяснительная

Объяснительная записка – это один из видов служебной записки, который содержит объяснения причины какого-то события, поступка, факта: причины опоздания на работу, прогула, отсутствия ученика в школе на уроках, невыполнения задания и т.п. Также объяснительная может сопровождать основной документ и содержать пояснения его отдельных положений.

По своей форме объяснительная похожа на докладную записку, отличие между ними в том, что текст последней содержит еще определенные выводы и предложения.

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

25. Письменные деловые коммуникации. Устные деловые коммуникации. Современные виды деловых коммуникаций.

Письменные деловые коммуникации.

Деловая письменная коммуникация – средство формирования профессионального имиджа и эффективный инструмент организации и поддержания деловых контактов.

Как правило, к письменной форме деловой коммуникации обращаются в тех случаях, когда адресат территориально удален и с ним сложно установить непосредственный контакт.

Любое письменное сообщение имеет несомненные преимущества перед устным сообщением.

Оно дает возможность длительного хранения содержащейся в нем информации.

При работе с письменным текстом у составителя есть возможность подумать, привести в порядок свои мысли и в случае необходимости откорректировать сообщение, поэтому оно часто более тщательно сформулировано, чем устное сообщение.

Письменная коммуникация вызывает меньше эмоциональных реакций, поскольку больше внимания уделяется сознательному восприятию информации.

В письменных сообщениях наглядно проявляются общая культура, грамотность, компетентность пишущего, что позволяет адресату составить представление о нем как о личности. Однако нужно отметить и недостатки письменной коммуникации.

1. Восприятие сведений в сообщении напрямую зависит от качества его составления. Плохо написанные тексты, за которыми следуют многочисленные письменные и устные объяснения, делают конечное сообщение дорогим и путаным.

2. Отсутствует поддержка коммуникации невербальными средствами.

3. Необходимо учитывать затраты, связанные с осуществлением операций с сообщением (составление, получение, ознакомление, хранение и др.), временные, финансовые, материальные. В российской культуре делового общения предпочтение отдается устной форме общения, поскольку мы традиционно придаем большее значение информации, которая передается при непосредственном контакте; в западных компаниях важнейшей частью делового общения является письменная коммуникация.

Специалисты в этой области Дж.М. Лейхифф и Дж.М. Пенроуз предлагают 10 правил, которым необходимо следовать для того, чтобы письменная коммуникация была эффективной.

Тактичность. При составлении текста необходимо:

 обращаться к личности, а не к категории;

 избегать указаний на пол.

2. Персональность. При написании текста необходимо передавать позицию «вы», что означает необходимость сосредоточиться на нуждах и интересах вашего адресата, а не на своих собственных.

3. Позитивность. Эффективная письменная коммуникация должна иметь позитивный тон.

4. Энергичность, активность.

5. Цельность. В деловой корреспонденции каждое предложение должно содержать только одну мысль. При составлении предложения необходимо убедиться, что в нем нет нескольких не связанных друг с другом мыслей.

6. Связность. Сведения, изложенные в тексте, должны быть логически связаны.

7. Ясность. Эта особенность включает в себя выбор слов, структуры предложения и абзаца, а также общую организацию сообщения.

8. Краткость. В сообщении не должно быть многословных выражений, избитых фраз, ненужных повторений и абстрактных слов.

9. Удобочитаемость. Текст должен легко пониматься читающим.

10.Элементы унификации. Унифицированное сообщение свободно от двух недостатков – грамматических ошибок и проблем с форматом.

[1]

Главным текстовым продуктом деловой речи является документ – письменный деловой текст, имеющий юридическую (правовую) значимость. Документ – это средство закрепления различными способами на специальных материалах информации о фактах, событиях, явлениях объективной действительности и мыслительной деятельности человека.

Читайте так же:  Рабочая программа культура делового общения

В деловом общении существуют следующие типы деловых писем:

Письмо-приглашение, как правило, адресуется руководителю или специалисту с предложением принять участие в каком-либо мероприятие.

Письмо-просьба – деловое письмо, цель которого – получение информации, услуг, товаров, инициирование действий, необходимых организации-автору

[2]

Письмо-запрос используется на предконтрактной стадии взаимодействия партнеров и содержит: преамбулу с изложением причин или целей получения информации и обоснования необходимости предоставления материалов.

Цель письма-требования – заставить адресата выполнить взятые на себя обязательства в условиях, когда имеются серьезные нарушения ранее принятых договоренностей.

Письмо-согласие – положительный ответ, обычно начинается с обоснования или непосредственно с изложения информации

Письмо-отказ – это отрицательный ответ, который всегда должен быть обоснован

Основная цель письма-жалобы – передать все необходимые сведения о возникшей проблеме. Письмо должно содержать информацию, касающуюся конкретной услуги или товара

Гарантийное письмо направляется деловому партнеру, как обязательство уплаты за услугу или покупку, либо как подтверждение каких-либо гарантий.

Письмо-претензия, содержит следующие данные, основные для предъявления претензии, сами претензии, конкретные требования стороны, предъявляющие претензии.

Письмо-напоминание, направляется в тех случаях, когда не удается с помощью личного контакта или телефонных переговоров, получить желаемый результат.

Письмо-извинение, направляется в случае невозможности совершения какого-либо ранее запланированного действия.

Письмо-извещение, посылается как благодарность выражение или готовность к сотрудничеству, информационное сообщение и т. д. и является проявлением вежливости делового партнера.

Письмо-благодарность, в практику деловой переписки вошло недавно, но широко используется в деловом мире, так же, как проявление вежливости, его цель поблагодарить партнера за услугу, приглашение и т. д.

Сопроводительное письмо, составляется для сообщения адресату, о направлении каких-либо ценностей, документов, товаров и т. д. Это письмо является главным бухгалтерским документов, выполняет функцию контроля за прохождением грузов и функцию ярлыка.

Письмо – оферты содержит формальное предложение определенному лицу заключить сделку с указание всех необходимых для заключения условий.

Рекламное письмо должно не просто предлагать товар или услугу, но и стимулировать интерес клиента и желание их приобрести.

Устные деловые коммуникации.

Устная деловая речь близка к публичной речи (ораторской – выступление на собрании трудового коллектива, заседаниях, совещаниях). Это специфическая коммуникация. Основные формы устной деловой коммуникации – деловые переговоры, деловые беседы, совещания и деловая телефонная коммуникация.

Для устной деловой речи в большей степени необходимо соблюдение этики делового общения:

— избегать жаргонных и тем более – оскорбительных выражений;

— уметь слушать, показывая, что вам интересно;

— правильно произносить имена собственные;

— соблюдать «тайну» переговоров (не допускать, чтобы содержание стало известно не только тем, кому непосредственно предназначено).

Требования к устной коммуникации в деловой среде могут быть сформулированы следующим образом (по Н. Казариновой):

· Четко определяйте цели своего сообщения.

· Делайте сообщение понятным и доступным для восприятия разными группами работников: находите конкретные иллюстрации общих понятий, развивайте общую идею, используя яркие примеры.

· Делайте сообщения по возможности краткими и сжатыми, отказывайтесь от излишней информации, привлекайте внимание сотрудников лишь к тем проблемам, которые касаются их конкретно.

· Следуйте правилам активного слушания, демонстрируйте им сигналы вашего понимания и готовности к совместным действиям.

Таким образом, приведенные правила в равной мере должны соблюдаться как в разговоре между двумя деловыми собеседниками, так и при групповом деловом общении. В то же время их использование и конкретное проявление в деловой беседе и на деловом совещании имеет свои особенности.

В свою очередь устное деловое общение можно разделить по виду передачи информации на две основных формы:

1.Монологическая форма (коммуникатором является один человек) включает в себя:

-Приветствие (начало выступления).

-Продвижение (речь с рекламной окраской).

-Информирование (короткая речь со сжатой информацией).

-Доклад (одиночное выступление по ключевым вопросам).

2.Диалогическая форма. Подразумевается наличие двух и более коммуникаторов (доводящих) и реципиентов (принимающих данные людей). Различные виды диалогического общения можно классифицировать следующим образом:

-Разговор – краткий обмен информацией, посвященный 1-2 темам.

-Интервью – краткий контакт со СМИ.

-Пресс-конференция – продолжительный обмен данными между бизнесменом и несколькими СМИ.

-Беседа – более продолжительный по времени контакт, сводящийся к подведению итогов или принятию решений.

-Дискуссия – обсуждение с деловыми партнерами спорных вопросов.

-Переговоры – обсуждение конкретных условий или позиций, направленное на заключение контракта или соглашения.

-Совещание – обмен данными между равноправными участниками деловых отношений, направленный на определение ключевых позиций по какому-либо вопросу.

-Виртуальное общение – выполняемое посредством видеосвязи, текстовых сообщений. Служит для оперативной передачи сведений без поправки на местоположение партнеров.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

-Телефонная связь – живой диалог без включения символов невербальной коммуникации (жестов, мимики).

Источники


  1. Жикаренцев, Владимир Движение Любви. Мужчина и Женщина / Владимир Жикаренцев. — М.: Эксмо, Валери СПД, 2016. — 192 c.

  2. Малин, Сюзи Любовь с первого взгляда / Сюзи Малин. — М.: АСТ, Астрель, 2011. — 176 c.

  3. Морозова, Елена Как развестись за неделю / Елена Морозова. — М.: Невский проспект, 2017. — 128 c.
  4. Кинг, Д. Любовница, подруга и жена. Психология супружества / Д. Кинг. — М.: ФАИР-ПРЕСС, Информпресс+, 2019. — 384 c.
Особенности письменного делового общения
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here